

I’ve long held that the untranslated words are either the result of those words having entered into common universal vernacular that they don’t need to be translated OR they don’t have an equivalent English translation that’s not cumbersome. Like “targ” doesn’t need to be translated because a targ is a targ. Either everyone knows what that is or it would be super awkward for everyone to hear “dog-like possum creature thing with huge outward teeth,” every time a Klingon says the word “targ”
Had an Android tablet that sat in a lost and found for like three years with no claims. Finally decided to mess around with it. After charging it up there was a password screen. Tried 1234. No dice. 2580 and it opened right up.